El cambio era imprescindible porque antes los empresarios no sabían que también podían echar a las mujeres libremente durante el periodo de prueba. Es más, las mujeres tampoco lo sabían. Si no entiendes la necesidad del cambio es porque la sociedad te enseñó a ser machista mediante el primitivo lenguaje patriarcal. Pero en el siguiente ejemplo se verá mucho mejor esta necesidad.
Antes decía: "Las situaciones de incapacidad temporal, riesgo durante el embarazo, maternidad, adopción, guarda con fines de adopción, acogimiento, riesgo durante la lactancia y paternidad, que afecten al trabajador durante el periodo de prueba, interrumpen el cómputo del mismo siempre que se produzca acuerdo entre ambas partes". Ahora dice: "Las situaciones de incapacidad temporal, nacimiento, adopción, guarda con fines de adopción, acogimiento, riesgo durante el embarazo, riesgo durante la lactancia y violencia de género, que afecten a la persona trabajadora durante el periodo de prueba, interrumpen el cómputo del mismo siempre que se produzca acuerdo entre ambas partes."
¿A que ahora ves mucho más claro que el lenguaje inclusivo es imprescindible? Como el sustantivo "trabajadores" no incluye a las mujeres, esta norma antes solo se refería a las situaciones de riesgo durante el embarazo y maternidad de los hombres. Por tanto, queda demostrado que el lenguaje inclusivo es una necesidad de la sociedad moderna. Sin embargo, esta reforma tan positiva tiene dos fallos muy importantes:
- Se sigue utilizando el primitivo sustantivo "trabajadores" en todos los artículos de la legislación que aún no han sido modificados. ¿Por qué no han hecho la traducción completa al lenguaje inclusivo, tan necesaria como reivindicada por la clase obrera en el último siglo?
- No han traducido "empresario" al lenguaje inclusivo. Podría traducirse como "persona emprendedora", lo que tendría muchísimas ventajas. Por ejemplo, si dices "empresario" siempre te viene a la mente un señor gordo millonario con chistera, pero si dices "persona emprendedora" te viene a la cabeza una peluquera que trabaja 12 horas diarias y no llega a fin de mes. Sin olvidar que tendrías razón si pidieras que los empresarios les pagaran un salario mínimo de 1.613€ a los trabajadores, como en Irlanda, pero no tendrías razón si pidieras que una persona emprendedora le tuviera que pagar 1.613€ a una persona trabajadora, porque todas las personas son iguales.
Pero bueno, a pesar de sus fallos, la reforma es lo mejor que les ha pasado a las personas trabajadoras desde que se inventaron las vacaciones pagadas y la Seguridad Social. Por lo que todo el mundo debería usar el lenguaje inclusivo. Lo que pasa es que es difícil, como todos los idiomas. Como iniciación a su estudio, este lenguaje parece que presenta las siguientes características:
- Solo tienes que usarlo cuando esperes ser escuchado o leído por algún tipo de público o colectividad o bien cuando lo dicho o escrito pudiera dejar algún tipo de "prueba" o constancia. De momento no se han encontrado hablantes del lenguaje inclusivo en su uso privado o coloquial. Por ejemplo madres que en sus hogares usaran frases como "infancia, a la cama de una vez" o bien "eres igualito que tu otro progenitor".
- Tienes que usarlo como digan los que saben. Las lenguas primitivas patriarcales funcionan de abajo hacia arriba, sin respeto alguno por la jerarquía. Los propios hablantes de las lenguas primitivas crean sus reglas y palabras a lo largo de los siglos como les da la gana, sin dejarse guiar por los que saben, y posteriormente son los que saben los que lo recogen, estudian y vigilan su correcto uso. En cambio el lenguaje inclusivo es mucho mejor en ese aspecto porque nace y se desarrolla de arriba hace abajo. Son
los expertoslas personas sabias del lenguaje inclusivo las que crean sus reglas e incluso sus palabras y les dicen a los que las ignoran cómo las tienen que usar. - Evita el uso de la primitiva letra "o" siempre que puedas. Por ejemplo, es correcto sustituir "trabajador" por "persona trabajadora" pero nunca jamás por "individuo trabajador".
- No uses sustantivos tales como "pianista", "periodista" o "astronauta", porque solo sirven para liar.
Esto es histórico y estoy muy emocionado. Mi abuela fue fusilada por los franquistas por usar el lenguaje inclusivo, pero mi abuelo no. No sé poner "emocionado" en lenguaje inclusivo, por favor que alguien me ayude.
ResponderEliminarPersona embargada por la emoción. Ser humano afecto por sentimientos. Y no sigo que me estoy inclusivando
EliminarTe has equivocado porque no se vale la o. Seria persona con huella en su sensibilidad. Que bien vendria un diccionario de sinónimos pero tampoco se vale porque tiene o en el nombre y no se puede usar.
EliminarAcaso no sería conveniente incluir el lenguaje inclusivo en todo: por ejemplo, laboro y labora?
ResponderEliminarQue bueno. Menos mal que empezamos a reaccionar ante la locura que políticos y otros grupos de interés pretenden imponernos.
ResponderEliminarYo creo que si los representantes y las representantas que están obligando al uso del lenguaje inclusivo hiciesen cuentas del coste en tinta, folios y tiempo dedicado al tema, y se los descontasen de sus parlamentarias nóminas de forma prorrateada a cada uno de ellos....otra gallo nos cantaría u otra gallina nos cacarearía.
ResponderEliminarYo pido que le cambien el nombre al Estatuto de los Trabajadores y le llamen "Normativa básica de las personas trabajadoras". Y el comité de empresa se tendría que llamar junta de empresa. Y los sindicatos se tendrían que llamar ligas de personas trabajadoras. Si no nunca saldremos de la explotacion
ResponderEliminarApoyo tu propuesta y quiero mostrarte mi más absoluto acuerdo contigo en que de otra manera no saldremos de esta situación de explotación laboral.
EliminarLos sindicatos se pueden llamar perfectamente sindicatas. De hecho en la mía ya casi no quedan personas delegadas hombres... u hombras, como se diga ahora
EliminarQue bueno el artículo me he reido un montón. No habia pensado que era yo quien se podia quedar embarazado. Estos políticos que no saben que inventar para despistar.
ResponderEliminarCreo que el lenguaje inclusivo no arregla ni la discriminación ni la desigualdad, pero nos ayuda a introducir la variable de genero en todas las cuestiones y a reflexionar sobre ella y eso nos puede ayudar a avanzar.
ResponderEliminarMe sorprenden el rechazo que llega a provocar esta cuestión cuando no se agrediendo a nadie.
Se agrede a la lengua española, que es como es y no como a algunos apesebrados les gustaría forzar a que fuera.
EliminarLa lengua española, como todas, evoluciona y se va a adaptando, de ello se encarga la RAE, que tiene entre sus referencias el uso de la lengua.
EliminarPor cierto, si no quieres agredir a la lengua española la palabra “apesebrados” NO existe en el diccionario de la RAE.
Supongo que agredir verbalmente a quienes no piensan como tu te merece menos respeto .
Por no hablar de lo dificultoso que es a la hora de hablar y la pérdida de tiempo con el desdoblamiento....y la gilipollez que es, que muchas veces ya hasta se pierde el norte por gente que no tiene ni puta idea de lenguaje, ni de terminaciones, ni de latín, ni de algo que no sea ver algún fantasma por el cual quejarse y seguir creyéndose víctima de algo inexistente, que encima, como es inexistente, es imposible terminar con eso, ya que es peor que los molinos contra los que luchaba Dxn Quijota de la mxnchx
EliminarEl artículo más tonto y reaccionario que he visto en Laboro.
ResponderEliminarEnhorabuena por todos los demás.
Eres un machista porque el artículo no es tonto y reaccionario sino que la noticia es contraria al progreso... perdón a las mejoras.
EliminarProtesto,señoría¡ Si hablas de mejoras, menciona también a los mejoros, hombre¡ O mujer, perdón. O... lo dejo que me estoy liando. Y tronchando, jejeje
EliminarMuchas gracias por un artículo valiente en tiempos de totalitarismo y pensamiento único ! Es necesario que todos los que estamos en contra de esta locura que nos quieren imponer plantemos cara y expresemos públicamente nuestra disconformidad. No es algo contra lo que sólo están cuatro fachas machistas. Hay mucha gente de izquierdas y que cree en la igualdad real que también piensa que se les ha ido de las manos desde hace tiempo.
ResponderEliminarEs una pena que la izquierda esté dejando de lado la lucha de clases por centrarse en una lucha de sexos ridícula que no nos va a llevar a ningún lado. Y la caída de la izquierda en las encuestas creo que algo tiene que ver con esto...
Exacto!
EliminarLas personas de izquierdas tenemos que ser conscientes de que la clase trabajadora la componen hombres y mujeres y como bien sabrás los datos dicen que ellas, en general, sufren peores condiciones de trabajo.
EliminarMe entristece pensar que alguien que se define de izquierdas diga que desde las opciones políticas progresistas se está promoviendo una lucha de sexos. ¿Quién lo plantea? ¿Haciendo qué?. Creo que lo que se está haciendo, es intentar asimilar lo que un potente movimiento social está poniendo encima de la mesa.
Feminismo, ecologismo, acogida e integración de quienes huyen del hambre y la guerra, solidaridad y cooperación internacional para paliarlas ...
El panorama que se le presenta a la izquierda es muy complejo y muchos casos pasa por cambios de comportamientos y actitudes que no van a ser nada cómodos y por tanto nada fáciles de vender. Por ejemplo, luchar contra el cambio climático implica consumir menos e incluso eliminar determinados consumos, conseguir un crecimiento sostenibles, o incluso decrecer. Pero lo no creo que debamos hacer es tirar piedras contra nuestro propio tejado.
Soy discapacitado y, por tanto, también me toca esto del lenguaje inclusivo muy de cerca.
EliminarEn mi caso la dicotomía está entre personas minusválidas y personas discapacitadas.
Pues bien... Evidentemente no se va a acabar con la discriminación hacia mi colectivo poniendo discapacitado en vez de minusválido, pero el matiz sí que me parece importante y sí que me parece que sirve para avanzar, para concienciar al resto de personas de que nosotros y nosotras no valemos menos que quienes no tengan ningún problema físico.
En los temas de género me parece lo mismo. Está claro que vivimos en una sociedad machista en la que todos y todas alguna vez hemos tratado peor a una mujer por el hecho de serlo. No hablo de violencia física directa y normalmente no somos conscientes de que lo hacemos, pero hemos normalizado comportamientos hacia las mujeres que las ponen en situaciones injustas y molestas, a los que los hombres no nos vemos sometidos.
En este sentido, sí que me parece que utilizar un lenguaje inclusivo no perjudica a nadie y, al menos, trae cuestiones de género (discriminación salarial, suelo pegajoso, techo de cristal, empleos fiminizados menos remunerados, etc) al centro de la pantalla (si no se hubiesen modificado los citados artículos no estaríamos hablando de esto ahora). El primer paso para acabar con la discriminación a la mujer (desde las manifestaciones más sutiles hasta las más extremas y brutales) es tener consciencia de que ésta existe y creo que el lenguaje inclusivo puede ayudar a tener siempre presente que ellas son las más paganini entre los paganinis del sistema.
Afortunadamente, no creo que todas las personas que habéis escrito comentarios ridiculizando a este lenguaje seáis machistas, al igual que no creo que Laboro lo sea, pero sí me gustaría que reflexionáseis sobre lo escrito y sobre por qué os molesta tanto. Habláis de grupos de poder, de intereses os pregunto, ¿de quién? ¿quienes son esas manos negras?. Lo siento, pero esos argumentos me recuerdan demasiado a los de partidos que (por la supervivencia de este blog, de los distintos sindicatos donde militamos muchas y muchos de los que aquí escribimos -incluída mucha gente que ha escrito ridiculizando este lenguaje- y de los derechos laborales que aún nos quedan a tod@s) ójala jamás lleguen al poder.
Hablar con @ o poner el nosotros y nosotras no traerá la igualdad, ni mejorará en sí mismo la situación de quienes curramos por un salario, entregando a las empresas los frutos de nuestro esfuerzo, lo sé perfectamente. Hay cosas más importantes que hacer, hay medidas que proponer y que aprobar, hay reformas laborales que derogar, hay derechos que conquistar y reconquistar. Hay muchos objetivos tangibles por los que hay que luchar, está claro (y en eso estoy como mucha otra gente). pero eso es una cosa y otra es ridiculizar algo que creo que es útil y que, como vemos, es imparable (a pesar de partidos de extrema derecha, extremo centro o derecha extrema y de gente que aún no ve la utilidad del lenguaje inclusivo).
Insisto, antes de reirnos de este tipo de cosas, sentémonos y pensemos cuál es su utilidad y por qué nos sentimos incómodos.
Un abrazo y salud
Cambiar "minusválido" por "discapacitado" sí que tiene todo el sentido del mundo porque los significados de ambas palabras no son exactamente el mismo. Minusválido etimológicamente quiere decir menos válido pero diacapacitado quiere decir que no tiene una capacidad, por ejemplo la de andar, pero no por eso es menos válido.
EliminarEn cambio lo de cambiar trabajador por persona trabajadora es una gilipollez tan grande que se acaban los adjetivos para describirla porque con eso lo único que se gana es hacer el idiota o tomar a los otros por idiotas. Es como si hubieran cambiado minusválido por persona minusválida. O como si ahora los discapacitados dijeran que se sienten excluidos del Estatuto y entonces hubiera que decir "personas trabajadoras capacitadas y discapacitadas" por la misma regla de tres por la que ahora se supone que siempre hay que decir "trabajadores y trabajadoras" para no excluir a las mujeres.
Totalmente de acuerdo, discapacitado es efectivamente una persona con una específica limitación física, psíquica o sensorial permanente que de hecho tiene el resto de capacidades conservadas dentro de los márgenes de lo que se considera normal y común. También utilizando el lenguaje eufemístico e inclusivo se habla de personas con diversidad funcional o de personas con problemas de movilidad, con problemas físicosfo ísicos defic fisiológico-orgánicas, deficiencias sensoriales, con deficiencias psiquicas y con deficiencias mentales. Pero estas formas son realmente descriptivas pues se refieren a la concreta deficiencia o problemática funcional y por ello son plenamente aceptables y aceptadas pues tampoco supone una exageración de las expresiones o formas idiomáticas o su deformación absurda.
EliminarAhora bien, sustituir trabajador por persona trabajadora no supone ninguna diferencia o mejora descriptiva y distintiva. De hecho puede inducir a error porque cuando se define a una persona como trabajadora se está describiéndola como persona esforzada, laboriosa, infatigable, etc.
Muy a favor del feminismo que proclame la igualdad entre hombres y mujeres pero esto del lenguaje inclusivo chirría bastante. Es lo de siempre, en vez de ir al grano y buscar la igualdad entre hombres y mujeres siempre salen los ofendidos permanentes
ResponderEliminarEl lenguaje inclusivo es una de las mejores formas que se han inventado para ser de izquierdas pero sin molestar a los que no deben ser molestados. Por eso la promicionan.
ResponderEliminar¡Ole y Ole! Laboro o Labora quiero que seas mi portavoz o portavoza porque aunque no lleguemos a un desenlace positivo o a una conclusión positiva, diciendo las cosas o cosos con ese modo cachondo o de manera cachonda con el que te expresas, por lo menos las personas trabajadoras o los sujetos contratados por otra persona emprendedora u otro individuo empresario podemos disfrutar de situaciones hilarantes o momentos descojonantes.
ResponderEliminarCreo que... no, eso no es lo bastante asertivo. SÉ que el lenguaje inclusivo ni arregla discriminaciones ni desigualdades, ni ayuda a avanzar en nada. Hay lenguajes que funcionan con poca o ninguna distinción de género, y los que los hablan tienen los mismos problemas, poco más o menos, con el machismo que cualquiera en este puñetero planeta.
ResponderEliminarBueno, quizás no. El reportaje de un famoso suplemento dominical sobre Islandia da escalofríos, pero allí no hay mucha gente.
Como bien dice el artículo, la gente hasta ahora hablaba como le daba la santa gana y "los de arriba" se limitaban a recoger ese uso del lenguaje. Ahora otros de arriba pretenden cambiar activamente el lenguaje por vías más o menos impositivas, acercando posturas al escenario de la novela 1984.
Bueno, quizás eso sea exagerar, quizás no se busca un lenguaje más pobre para que la gente piense menos, pero sí un lenguaje menos eficiente, menos cómodo de usar, y por tanto más propenso a verse desplazado y eliminado por otros que no tengan ese problema, si no hay un esfuerzo constante por imponerlo.
Va a terminar habiendo una especie de casta "egalitaria" donde no se permite ningún desliz en el tratamiento hacia ella, y un español de uso corriente que no se va a preocupar de semejantes tonterías. ¿Os acordáis, los del siglo pasado, qué pasaba si a alguien de "mayor rango" le tratabas de tú en vez de usted?
Porque al final lo que se busca es el poder, y el lenguaje se usa para delimitarlo y asentarlo. No sé si va a haber tercera república, pero pinta otro cambio de regimen a peor como siempre.
Se nos va la olla con el "politically correct".
ResponderEliminarTonterías que no van a cambiar en nada las condiciones de los trabajadores. Es como cambiarle el nombre a una calle. Gastos, gastos y mas gastos que no producen otro efecto que calmar a los rebaños de corderitos.
ResponderEliminarSolo falta hablar del matiz del sustantivo pues cuando se habla de los derechos de las "personas trabajadoras" se entiende que trabajador@s pasa a adjetivo, y el sustantivo pasa a "personas", importante matiz para diferenciarlo de las "maquinas trabajadoras" y los "animales trabajadores" o de los "extraterrestres trabajadores", pues claro está que cada colectivo tiene sus diferentes normativas laborales...zz
ResponderEliminarGenial y muy necesario artículo
ResponderEliminarHola,
ResponderEliminarEn este caso, en mi opinión, se podría haber optado por otra fórmula puesto que 'persona trabajadora' puede entenderse de manera ambigua en el sentido de creer, por ejemplo, que sólo tiene derecho a un permiso la persona que trabaja mucho (= persona trabajadora) y no tiene derecho, por ejemplo, Toñi la camarera, por vaga.
Saludos.
Totalmente de acuerdo. Puedes ser un vago con trabajo. Deberia ser 'Estatuto de las personas empleadas' en todo caso. Se puede ser un vago o un trabajador pero con empleo.
EliminarMagnífico; me ha encantado. ¿o me ha encantada? Por favor, ayúdenme.
ResponderEliminarParecía imposible, pero el cuñadismo ranciofact ha llegado a los artículos de Laboro. Nada mejor que dedicar el medio a infravalorar todo sobre lo que el Trifachito eructa. ¡Enhorabuena, ya te puedes fumar un Farias después de escribir!
ResponderEliminarUyuyuy, va a ser que este blog lo leen más tíos de los que pensaba. Ofendiditos, pasen buen día!
ResponderEliminarCreo que te equivocas de cabo a rabo: yo como tío o varón no me ofendo porque se quiera consumar la igualdad de trato entre mujeres y hombres, lo cual es un fin muy loable, sino que se pretenda alcanzarlo mediante una estrambótica modificación de la sintaxis y semántica de la lengua. Hay teorías y opiniones respecto a que nuestra lengua se ha engendrado y desarrollado desde patrones y valores patriarcales, pero lo cierto es que las lenguas son el producto de las sociedades en su conjunto que están formadas por mujeres y hombres y cada cual/género añade su granito de arena a la riqueza de los idiomas. Como todos, yo aprendí a hablar, gracias no sólo a las facultades innatas de nuestra naturaleza humana, sino también con el interés y esfuerzo de mis progenitores, y seguramente fuese mayor el de mi madre porque in ille tempore y hoy día las mujeres, quisieran o no, estaban o están abocadas a la realización de las faenas domésticas y al cuidado exclusivo de los hijos (tareas que por cierto no reciben el valor que realmente tienen), pero es siquiera por esto último que las mujeres tuvieron y tienen incomparable relevancia en la genésis, uso y enriquecimiento de las lenguas aunque como digo sólo lo pudiera haber sido o sea por enseñar a sus hijos a hablar. Por tanto, no veo que haya ofendidos sino acciones (o para muchos, dislates), que pueden ser innecesarias o desproporcionadas que observadas desde ciertas perspectivas pueden dar lugar a burlas y guasa. Un saludo.
EliminarMuy bien dicho!!
Eliminar"Persona trabajadorA" me suena femenino, veo mas correcto algo como "Ser que trabaja", digo por todo aquello de la igualdad, la de verdad. ¬_¬"
ResponderEliminarPor faaaaaaaavorrrr, lo que nos cuesta a los hombres dar pasos reales en cuanto a feminismo. El lenguaje inclusivo es ne-ce-sa-rio para que llegar poco a poco una igualdad real.
ResponderEliminarY si que me decepciona Laboro por hacerse eco de tono sarcástico de una mejora importante que poco a poco tiene que llegar a todas las leyes, incluyendo la Constitución.
Saludos.
Indudablemente las formas (uso de la lengua, p.ej.) son importantes en todo cambio que se quiera pretender conseguir pero incidir sobre ellas con desmesura o sobrevalorar su virtualidad anteponiéndolas a actuaciones o medidas efectivas y tangibles conduce fatalmente al fracaso. Además la lengua o idioma propios están en constante transformación con sus peculiares dinámicas y la imposición de formas o expresiones es irremediablemente inútil si no cuenta con una aceptación de sus hablantes, que pasa por que aquellas maneras sean asumidas de forma espontánea y natural.
EliminarEl artículo de Laboro me parece que va en la línea de aquel otro sobre los derechos convencionalmente condicionados ("Los derechos laborales vacíos o cómo vender la moto a los trabajadores") y es que una cosa es decir con bonitas palabras y expresiones políticamente correctas que se tiene tal y tal derecho, o que los hombres son iguales en derechos y deben recibir igual retribución por igual trabajo, y otra cosa es hacer efectivos esos derechos e igualdad a través de medidas visiblemente eficaces y cuyos resultados sean contrastables o verificables en el día a día y por las propias 'personas contratadas por cuenta ajena', y no sólo por sabios, tertulianos, funcionarios y políticos interesados.
Sublime, como siempre
ResponderEliminarPues siguen sin ser inclusivos, porque también deberian decir "persones trabajadores", para no dejar fuera a los seres humanes que no se sienten ni hombre ni mujer.
ResponderEliminarEn la próxima edición tendrán la oportunidad de corregir tan brutal discriminación.
Les nueves vequeles sen: E, I, U
ResponderEliminarNes pedemes eupeñer perfectemente cuen sele estes tres vequeles:
A = E, I, U, EI, IE, EU, UE, IU, UI
O = E, I, U, EI, IE, EU, UE, IU, UI
Le “a” tembién es censureble, perque se elvide de les bisexueles, intersexueles y demés-sexueles y demés-géneres.
Según estes hipécritos de feministes, les mineríes sexueles ne merecen ser visibilicedes. Dies míe que elguien pengue fin ei este injusticio (en pelebres “neguetivos” como “hipécrito”, “injusticio” y “neguetivo” sí es permisible, incluse requemendeble, pener le “o”. Le Equedemie de Lengüe Inclusive (ELI) incluse permite en eses cueses les formes cuen tedes les vequeles “o”, u séiese: “hopócroto”, “onjostozo”, “nogotovo”, etc.
Bienvenides eil lengüeje inclusive, bienvenides eil future!
Un aplauso gigante por este artículo que un iluminado (porque es anónimo y no anónima) tilda de tonto y reaccionario. Yo, que soy anónima, desde que existe el lenguaje inclusivo, me siento más integrada, con el pelo más rubio y los ojos más azules.
ResponderEliminarDe un tiempo a esta parte me río mucho más con laboro que con el jueves
ResponderEliminarLa mejor prueba de que el lenguaje inclusivo es necesarios es que en los paises en los que hablan en ingles no discriminan nunca a las mujeres y eso es porque en ingles no existe el genero masculino y femenino.
ResponderEliminar"en los paises en los que hablan en ingles no discriminan nunca a las mujeres", claro que no, los angloparlantes forman un grupo monolítico y superior que hace tiempo evolucionaron y dejaron atrás estos atavismos de la especie humana, y al que debemos aspirar y emular. Tampoco usan tildes, como exige la gramática del malvado y patriarcal lenguaje español.
EliminarPorque bien pensado, las tildes son discriminatorias, pues bajan injustamente la puntuación académica de los escolares... esto, las personas escolarizadas cuya diversidad funcional no engloba su arbitrario y excluyente uso gramatical. Por descontado que la próxima reforma constitucional atajará esta acuciante problemática social.
Nada como tocar un tema de igualdad entre mujeres y hombres para que salgan en tromba los machirulos ofendiditos con sus chistecitos. Respecto al tema: Laboro, perjudica los derechos de las personas Trabajadoras? (Anónima)
ResponderEliminarHasta aquí llegan las feminazis. buen artículo como siempre. El lenguaje inclusivo es un invento para que cuatro desocupadas y los "manginas" (hombres acomplejados que esperan pillar cacho traicionando a su sexo que no género) que las alientan reciban una palmadita en la espalda como perrillos falderos que son.
ResponderEliminarEstamos en guerra y se ha perdido la confianza en buena parte del sexo femenino que no género. Y en cuanto a la fémina esa que decía que aquí hay muchos ofendiditos, craso error, a mi me ofende la imbecilidad e ignorancia sea genética o adquirida.
Bravo!! suscribo tus palabras!
EliminarTu agresividad y falta de argumentos está mucho más cerca del nazismo. Te recuerdo que aquí nadie pretende exterminar a nadie. Que quienes estáis alentando el odio sois quienes con mentiras y falsos argumentos acusais a quienes no piensan igual, esto si que es pensamiento único y totalitarismo.
EliminarEs un comentario ofensivo para quienes luchamos - hombres y mujeres- contra el fascismo en este país y ahora lo hacemos por la igualdad.
No hay ningún enemigo a batir / aniquilar, hay dos géneros que tienen que convivir en pie de igualdad y eso pasa, en primer lugar por aceptar que esa desigualdad existe, no se si eso lo reconoces, si no es así mejor no seguir hablando.
No hay feminazis, ni perritos pero si hay impresentables que ofenden y agreden
El lenguaje configura el pensamiento y esto no lo digo yo sino personas de la talla de L. Wittgenstein - - https://es.m.wikipedia.org/wiki/Ludwig_Wittgenstein . El lenguaje no es inocente ni intranscente.
ResponderEliminarCreo que sería más inteligente indagar que argumentos sostienen quienes defienden la necesidad del uso de un lenguaje inclusivo. Por si alguien quiere tomarse esta molestia les recomiendo este artículo https://www.google.es/amp/s/elpais.com/elpais/2018/10/22/opinion/1540231285_247989.amp.html .
Las ideas se contrastan y debaten con argumentos y no con comentarios más propios de la barra de bar que de personas cultas .
Pues si los seguidores de Laboro pensáis así, anda que no queda por hacer!! Salvo Juanjo , los demás ni uno.
ResponderEliminarLaboro abriendo la caja de Pandora. Benditos comentarios!
ResponderEliminarA mí lo que me indigna es que a las personas vagas nos han dejado fuera de convenio o Estatuto. Que pereza seguir escribiendo...
ResponderEliminarTienes toda la razón...me voy a echar una siesta
EliminarY yo que pensaba que a estas alturas se estaría hablando de las revolucionarias propuestas de OINK, perdón, VOX(en que estaría pensando), acerca de favorecer a la gloriosa clase obrera y conducirla al paraíso. En vez de eso me encuentro con un artículo chorra y con la caterva de machirulos ofendidos brindando con chupitos de testosterona, hale, seguir poniendo las gónadas sobre la barra del bar.
ResponderEliminarDecir que lo del lenguaje inclusivo es una ridiculez que solo sirve para "justificar" el sueldo de algunos no es ser de derechas ni menos aun machirulo. Eso lo dice tambien muchisima gente de izquierdas y feminista porque nada tiene que ver con la posicion politica sino que es para defender el idioma, que ademas ya no es solo de los españoles sino de todos los hispanohablantes. Los que defienden ese lenguaje ridiculo son los que tienen que demostrar que eso sirva para lo mas minimo en el tema de la igualdad. Pero para demostrar eso, antes tendrian que demostrar que la palabra "trabajadores" solo se refiera a los hombres, cosa que no pueden hacer porque es mentira tanto gramaticalmente como en el uso diario de la lengua. La gramatica ya nos dice que trabajadores no es masculino sino el generico o neutro y el uso cotidiano nos dice aun mas que nadie jamas en la vida ha pensado que el estatuto de los trabajadores sea para los hombres. Bueno si, lo han pensado hace poco quienes pretenden vivir de este tipo de cuentos.
ResponderEliminarYo desconocía el lenguaje inclusivo, pero si es verdad que si se utiliza para mejorar de lo que aquí se habla mucho "los derechos de los trabajadores/as españistanos/as: personas trabajando", es bienvenido, porque el lenguaje lo utilizan los jueces/juezas para defender tus derechos laborales y los abogados/abogadas son capaces de darle la vuelta a cualquier argumento para anularte en un juicio.
ResponderEliminarSi os ofendéis tanto, por algo será. ¿Os ofenderíais también si estáis 30 personas en un aula, solo hay cinco chicos y la profesora dice: "chicas, vamos a..." Síííííi´!!!! Ahí saltan chispas
ResponderEliminarPor cierto, ¿sabéis también a qué me recuerda este debate?
ResponderEliminarCuando en la II República se debatió sobre si otorgar o no derecho a voto a las mujeres, muchos diputados (y alguna diputada) se opusieron. la mayor parte de quienes se opusieron militaban en... ¿tachán? partidos de izquierdas. Se opnían a que las mujeres votasen desde un argumento muy sólido desde el punto de vista izquierdista (entiéndase la ironía): si las mujeres votan, votarán a la derecha, porque son muy manipulables y, en la sociedad de hoy en día, votarán a quienes les digan los curas, tan influyentes...
Esto es historia y puede consultarse.
Por lo demás, insisto en que el lenguaje inclusivo sirve para avanzar (me remito a lo dicho en mi comentario de arriba).
Salgamos de nuestras posiciones y privilegios y pensemos en lo que dicen los otros, que a lo mejor las cosas no son tan absurdas como pensamos y a lo mejor sí que nos son útiles.
Respecto a algunos comentarios que he leído... pues eso, huelen a rancio, a troll, a barra de bar y a la asquerosa reacción que aparece de vez en cuando por la tele y que quiere joder a toda la clase obrera (aunque muchos aún no se den cuenta). ¡¡Algunos de ellos son ciertamente para enmarcar!!
Yo quiero ser un persono.
ResponderEliminarSe puede ??
Cada día tenemos la piel más fina
Pero me alegro de hablar de esto.
Señal que no hay problemas mayores.
Yo no soy una persona trabajadora porque trabajo lo menos posible igual que mi jefe intenta pagarme lo menos posible. Por lo que me siento excluido de la nueva ley y exijo que se diga "personas trabajadoras y listillas".
ResponderEliminarQue la legislación laboral vaya adaptando su lenguaje para facilitar las normas que desarrolla, o es óbice para ignorar las normas gramaticales existentes, y tampoco para dar rienda suelta a afirmaciones, cuando menos, muy dudosas.
ResponderEliminarLa definición de trabajador es: actividad que ejerce una persona de forma habitual a cambio de un salario y la palabra persona no hay duda alguna de que se refiere tanto a hombres como a mujeres; por tanto, el sustantivo “trabajadores”, para cualquier persona que haya ido al colegio hasta un nivel medio, conoce este significado y, por supuesto, parece increíble el creerse que un empresario desconociera que en la palabra trabajador se incluían ambos géneros. Otra cosa es querer hacernos tontos a los demás o apuntarse al carro de ese “lenguaje inclusivo” que muchas veces solo está en la mente de un feminismo radical o un posicionamiento político muy determinado.
Redundando en las normas gramaticales de la Academia Española de la Lengua, no derogadas, hay que decir que en latín el concepto de genus hominum no se traduce por género del hombre, sino por género humano, y alude a los ciudadanos sin distinción de sexo. El término homo aludía al individuo de la especie humana, y no al hombre y mujer, sino únicamente a persona. El diccionario oficial escribe al principio de la palabra hombre: “Animal racional; bajo esta concepción se comprende todo el género humano”. No se trata de que el masculino abarque también al género femenino, sino que el concepto de género se diluye a favor de un valor semántico referido a la totalidad. No es cuestión de sexismo del idioma como algunos quieren, ya que es el género lo que no se tiene in mente. En consecuencia escribir o decir –en alusión a la totalidad de la ciudadanía- ciudadanos y ciudadanas, españoles y españolas, etcétera, es innecesario. Otra cosa es el uso protocolario en el que la diferenciación de género es pertinente, por ejemplo, señoras y señores.
Artículo súper necesario para el machirulado laboralista, muchas gracias por haberme hecho perder el tiempo de esta manera, revisaros vuestro problema de privilegiados ofendiditos.
ResponderEliminarPropongo otra reforma laboral más. Pese a ser hombre me siento helicóptero apache y no veo que mi género esté incluido en esta reforma.
ResponderEliminarPongo unas pegatinas para que las imprimamos, nos las peguemos y salgamos a manifestarnos por nuestros derechos a portar misiles Hellfire: https://knowyourmeme.com/photos/1101087
Fantástico, agudo y perspicaz, como siempre, Laboro.
ResponderEliminarEl lenguaje crea realidad...y cambia conforme cambia la sociedad...simplemente eso.Las palabras existen.
ResponderEliminarLaboro..hay que reflexionar un poquito antes de escribir.
Yo lo voy a sentir muchísimo por mi perro labrador, que ha perdido ya de facto, si condición de trabajador. ¿Que será de él, sin derechos, sin posibilidad e exigir un SMI acorde a la legislación al pastor que le contrate, jornadas interminables custodiando ovejas, soportando a auténticos esclavistas que les obligan a no perder de vista ninguna oveja, con riesgo para su integridad física en cualquier enfrentamiento con lobos.
ResponderEliminarBueno bueno, así que, ahora la ley, solo protege y regula A PERSONAS TRABAJADORAS. Menudo disgusto se va a llevar Toby cuando se lo haga saber.