El oxímoron en el mundo del trabajo españistano.

No te dejes confundir por el extraño término "oxímoron", porque puedes estar seguro que este va a ser un artículo ilustrativo a la par que divertido. Según el diccionario de la RAE, oxímoron es la "combinación, en una misma estructura sintáctica, de dos palabras o expresiones de significado opuesto que originan un nuevo sentido, como en un silencio atronador." ¿Qué tiene que ver con el trabajo? Pues con el trabajo en general puede que poco pero con el trabajo en Españistán tiene todo que ver, porque es todo un puro oxímoron.

El primer ejemplo de oxímoron es cuando llega el jefe y te dice que tienes que hacer tal cosa pero fuera de horas de trabajo. Es decir que no te lo va a pagar. Es decir que es una cosa de trabajo pero que no es trabajo porque no te lo paga. Que es trabajo pero poco. Que es trabajo sin paga. Que por meter la puntita nada más no se paga. Que es fuera de horas de trabajo pero es trabajo. Que lo tienes que hacer porque es trabajo pero no te lo tiene que pagar porque no es trabajo. O algo así. Los dos términos contrapuestos (trabajo y no trabajo) generan un nuevo sentido que no figura en la frase, que en este caso sería que la empresa sencillamente quiere que trabajes gratis.

También tenemos el caso de que viene el jefe y te cuenta que no le viene bien que trabajes en la empresa, que la relación no es buena por ambas partes, que no estás capacitado, que va a cerrar la empresa y abrir otra, que se va a jubilar, que está enfermo, que van a trasladar la empresa, que van a reformar el local... En general cualquier "argumento" por el cual por lo visto tienes que firmar la baja voluntaria. Es decir que firmas una baja voluntaria que es obligatoria. Un perro-gato, un blanco-negro... un oxímoron porque son dos palabras contradictorias (voluntario y obligatorio) que generan un nuevo sentido que no figura en la frase. Obviamente este nuevo sentido es que quiere que dejes de trabajar allí porque él lo dice pero sin pagarte indemnización. A pesar de la evidencia, hay cientos de miles de trabajadores españistanos que no solo firman las bajas voluntarias obligatorias sino que ni se enteran de que ahí pueda haber algo raro.

A veces se relaciona con el caso anterior el también conocido contrato obligatorio o mutuo acuerdo sin acuerdo. El jefe que llega y dice que tienes que firmar un contrato nuevo temporal porque el anterior se te acaba, o mejor aún que se acabó hace dos meses. O que el día que te echan tienes que firmar el primer contrato que nunca firmaste o incluso una serie de ellos, todos de fechas anteriores. O que te va a cambiar de empresa y por eso tienes que firmar un contrato con la empresa nueva. O que te cambian el horario porque quieren y tienes que firmar una modificación del contrato por mutuo acuerdo. El oso-pollo, contrato-obligatorio, mutuo acuerdo-unilateral. Maravilloso oxímoron laboral españistano más frecuente aún que la baja voluntaria obligatoria.

Los casos extremos de oxímoron laboral son los creados por los propios trabajadores. Por ejemplo el trabajador que dice que quiere que le despidan porque le obligan a hacer muchas horas extras ilegales pero la empresa no quiere despedirle. Raro sería que no hubiera más de un trabajador, o más de 100.000, que al leer esta frase no apreciara ninguna contradicción u oxímoron. Hasta hay casos de oxímoron doble, en los que el trabajador firma una carta de baja voluntaria-obligatoria, como las indicadas al principio de este artículo, pero poniendo "no conforme"; faltaría más, pues menudo es él cuando se pone. O mejor aún: el trabajador que inicia las acciones legales de demanda contra la empresa, firma un acuerdo en el acto de conciliación previo y luego quiere demandar otra vez por lo mismo porque no estaba de acuerdo.

Pero no os creáis que todos los oxímoron son obra de los empresaurios hispánicos o de los trabajadores. Qué va. Los mejores ha sido creados nada más y nada menos que por la mismísima legislación laboral españistana. Habría varios ejemplos, pero el mejor de todos es el despido improcedente indemnizado. Es decir cuando la empresa te echa sin que haya ninguna razón legal para hacerlo pero aún así te echa pagando un dinero. ¿Pero no era improcedente? ¿Tú puedes ir con la moto a 220 km/h marcha atrás por el túnel del metro pagando un dinero? ¿Pagando un dinero puedes cambiar la cerradura de tu inquilino y sacarle sus muebles a la calle? ¿Pagando un dinero le puedes comprar el piso a quien no te lo quiera vender? ¿Pero la Constitución no dice que el trabajo es un derecho fundamental?

Otro oxímoron legislativo relacionado con el anterior es el contrato fijo (indefinido) con despido libre, pagando la indemnización de improcedente. Para la legislación laboral española no existen los contratos temporales y los contratos fijos sino los contratos "de duración determinada" y los contratos "de tiempo indefinido". Es decir los contratos que sabes lo que van a durar y los que no sabes lo que van a durar. Aunque luego resulta que entre los contratos que sabes lo que van a durar (los temporales) hay algunos, como los de obra o servicio, que no sabes lo que van a durar. ¿A que mola? A pesar de ello, en la legislación laboral se denomina "trabajadores fijos" a los que tienen un contrato de tiempo indefinido aunque los puedan echar cuando quieran sin razón alguna pagando indemnización. Es decir el fijo-temporal, el gato de Schrödinger, la relatividad de Einstein, los agujeros de gusano y todo eso que seguro que es bueno porque es moderno... o algo así.

Puedes suscribirte gratis para recibir por email los nuevos artículos que se publiquen sobre derechos de los trabajadores. Proporcionamos servcios profesionales de consultas laborales privadas y de redacción de denuncias ante Inspección de Trabajo, sin necesidad de decir en qué empresa trabajas. Dispones del libro "Tus Derechos en el Trabajo" , de otros libros y modelos y de la recopilación gratuita de "conocimientos básicos" para aprender a defenderte tú solo, sin obligación de pagar abogado.

Todos los artículos pubicados en Laboro son 100% originales. Son otros los que copian contenido e imitan el nombre.

26 comentarios: